安卓软件

  • 小说漫画
  • 社交通讯
  • 视频直播
  • 出行导航
  • 生活休闲
  • 主题壁纸
  • 拍照美化
  • 新闻阅读
  • 办公学习
  • 实用工具
  • 健康运动

安卓游戏

  • 益智休闲
  • 冒险解谜
  • 动作格斗
  • 策略塔防
  • 角色扮演
  • 音乐舞蹈
  • 赛车竞速
  • 卡牌决斗
  • 模拟经营
  • 橙光游戏

文章速递

  • 游戏攻略
  • 软件教程
  • 热点新闻
  • 综合阅读
您的位置: 首页> 电脑应用> 行业软件
Poedit中文版下载 v2.4.6007 绿色便携版

Poedit中文版下载 v2.4.6007 绿色便携版

一键举报
  • 版本:免费版
  • 平台:电脑
  • 类型:行业软件
  • 发布:2022-10-08
  • 大小:16.3MB
  • 语言:中文
下载资源有问题,请使用举报功能,本站会及时处理。

详情

Poedit Pro是一款开源、跨平台的免费po文件编辑器,该软件采用了gettext来作程式的国际化翻译编辑打造,能够帮助用户快速汉化各种程序,并且Poedit它内置于wxWidgets工具中,能够很好支持Windows等各大平台上运行,使你能够使用它轻松进行程序汉化操作。

Poedit Pro

Poedit是能够进行汉化各种软件程序的多功能翻译软件,拥有非常广泛的使用领域,同时还支持编辑翻译、协作翻译、文件功能、更新功能等丰富且实用的功能,无需复杂操作即可实现汉化处理,并能够支持一键打开需要编辑的pot文件来查看需要修改的参数。

Poedit特色

1、简单和有效的接口

Poedit如此简朴的重点是在你工作的翻译。只有你和翻译,心无杂念。

2、安全检查

Gettext的可能会非常棘手的时候。一个不小心添加%可能会破坏东西,如果你运气不好。不要担心,Poedit会检查常见问题,并警告你。

3、翻译记忆库与在线建议

Poedit的建议可能翻译为您服务。它获取建议从包含数亿项的庞大的在线数据库,并结合您的个人翻译记忆库,并增加了国家的最先进的机器翻译混进去。而这除了您个人的翻译记忆库的应用程序保持。

4、专为开发人员设计

开发人员可以使用Poedit的保持自己的翻译文件(或模板),并保持更新。它可以让复杂的项目变简单,但大多数的时候,这种简单来得心应手。

5、专用WordPress支持

Poedit的先后为WordPress主题和插件专门的支持。

Poedit特色

Poedit功能

1、编辑翻译:打开一个现有的pot文件并进行内容修改

2、创建新的翻译:利用现有的破文件或者pot模板创建一个新的翻译文本

3、翻译WordPress主题或者插件:Poedit Pro会自动设置好一切,你呢可以专注于文本翻译工作

4、与他人协作翻译:从crowdin项目下载一个文件、翻译,然后将您的更改同步回去

5、文件功能:可以将翻译的文件导出为HTML格式保存

6、更新功能:可以检查系统是否为最新版本,将您的软件升级

使用方法

一、查看程序文件

翻译某些词汇时,由于脱离了语义环境,可能不知道如何翻译。除了直接在界面中查看相关词汇外,还可以查看词汇所在的源程序文件。

二、如何使用翻译词库

打开一个需要翻译的PO文件,然后在Poedit菜单栏中选择“类目》使用TM自动翻译”,Poedit就会自动从翻译词库中提取精确匹配或模糊匹配的翻译。模糊匹配的翻译一般是粗体显示,可以用“CTRL+U”确定,也可以用鼠标右键选择恰当的翻译。

三、使用快捷键

翻译是个体力活儿,使用快捷键绝对可以提高效率。

1、使用“ALT+U”,可以确认模糊的翻译。

2、使用“ALT+C”,可以将需翻译的条目拷贝到翻译栏中。

3、使用“CTRL+F”,可以查找匹配的文字。

四、使用查找功能

要善于使用查找功能,也能提高效率。可以直接在程序界面中拷贝需要翻译的文字,然后在Poedit中查找相关文字。PO文件中的词汇条目是按照先按照程序源文件,其次是源文件中的位置排序的。如果某个词汇不知道在哪儿,一般情况下与其前后的词汇是在同一个文件中,也就可能在同一个界面中。一般情况下,选择“在原文中查找”和“在译文中查找”就行了。

五、从POT更新PO文件

如果你翻译完成一个PO文件后,使用此PO文件的程序升级了,此时新的程序中可能包含了原来PO文件中没有的词汇条目,也可能以前的词汇条目在新程序中不再使用了,怎么更新呢?一种方法是自己从新程序中提取PO文件,另一种方法是使用POT文件自动更新。

一般程序作者提供了POT文件(有的是PO为后缀名,需要手动修改为POT后缀名),它包含了最新的词汇条目供你更新使用。微软Office PowerPoint的模板文件后缀名也是POT,注意别搞错了。

在Poedit菜单栏中,选择“条目》从POT文件更新……”,选择最新的POT文件就可以了更新了。

六、单数和复数的问题

INTEGER 表示单复数变化形式的数量,其值是一个正整数。中、日、韩文里没有单复数区分,也就是说单复数变化形式只有一种, 所以 nplurals=1,英文单复数有两种表现形式,所以 nplurals=2; EXPRESSION 表示对第几种单复数变化取相应的第几种译文,其值是一个标准的 C 语言表达式。如果有四种单复数变化,这个 表达式的值将包括 0、1、2、3,分别对应于译文 msgstr[0]、msgstr[1]、msgstr[2]、msgstr[3]。所以,有时这个表达式相当复杂。 在汉语里,只需 plural=0,译文只要保留 msgstr[0] 即可。

七、利用TM(翻译词库)

比如翻译Wordpress的一个插件的PO文件,由于专业术语一般都相关或相同,因此这个PO文件中有很多词汇可能已经被翻译过了,比如在wordpress 自身或者其他插件或主题的zh_CN.po文件中。利用Poedit的TM(Translation Memory)功能,可以利用前辈的翻译成果而不用从头开始。

先搜集一些与你要翻译的程序相关的已经翻译好的MO文件,TM利用的是MO而不是PO。

首先在Poedit中创建翻译词库。

1、在Poedit 菜单栏中,选择“文件》首选”,打开“首选”对话框,选择“翻译词库”面板,如下图所示。

2、点击“添加”按钮,添加语言“zh(Chinese)”后,如上图所示,“我的语言”中出现了“zh”。

3、“到DB的路径”可以保持默认,这是Poedit创建的翻译词库的保存位置,如果有必要可以备份它。

4、点击“产生数据库”按钮,打开“更新翻译词库”的对话框,如下图所示。

5、在此对话框中,点击“添加文件”按钮,选择你搜集的MO文件存放的位置,Poedit会自动搜索MO文件并列出,点击“下一个”按钮,将会生成翻译词库。到此,翻译词库就创建好了,以后你还可以通过这种方式更新补充翻译词库。

常见问题

1、什么是翻译记忆?

翻译记忆库(TM)是存储翻译的条目(单词或句子,甚至更大的块)的数据库。原始源文本及其翻译都被存储,并且可以在以后被检索和重用。 Poedit可以在您的工作时保存您的翻译,因此,TM缓慢但肯定地增长,因为它记住了您的所有工作。

翻译新文件时,可以重新使用TM中的翻译。通常,经常使用一些常用的字符串(例如“文件”或“打开”)。而不是手动翻译它们,您可以从翻译记忆库中填写这些更快的内容。 Poedit甚至可以找到作为建议有帮助的不准确的比赛:即使它们不准确,通常可以通过重写几个字来修复它们。这比从头开始编写整个翻译还要快得多。

2、TM如何帮助我?

它加速,有时显着地重复翻译。有时,它可以提供有用的建议,通常当源字符串仅稍微改变时。

3、有什么不能做的吗?

是。翻译记忆不会自动翻译所有内容。你不能给它一个空的文件,并填写正确的翻译没有任何工作 - TM只能填补以前已经看到和记住的翻译。你必须先训练。

相关软件

软件截图

  • Poedit中文版下载 v2.4.6007 绿色便携版0
  • Poedit中文版下载 v2.4.6007 绿色便携版1

对于您的问题快深感抱歉,非常感谢您的举报反馈,小编一定会及时处理该问题,同时希望能尽可能的填写全面,方便小编检查具体的问题所在,及时处理,再次感谢!